買ったモノや観たモノや聴いたモノについてダラダラと・・・
Super Junior | Super Junior-M | Super Junior-H | Super Junior-T | Super Junior-K.R.Y. |  | 記念日 | 未分類 | 
カレンダー
03 | 2012/04 | 05
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
誕生日CountDown
SuperJuniorメンバー
Superjunior&
SuperJunior-Mメンバー

SuperJunior-M
ユニットメンバー

デビューCountUp
sj.jpg

デビューCountUp
sjm_pepsi.jpg

The 3rd ASIA TOUR
SuperShow_3.jpg

2010/08/14 (SAT.)
Seoul (Korea)
2010/08/15 (SUN.)
Seoul (Korea)

2010/08/28 (SAT.)
Qingdao (China)

2010/10/23 (SAT.)
Beijing (China)

2010/11/13 (SAT.)
Nanjing (China)

2010/12/25 (SAT.)
Guangzhou (China)

2011/01/15 (SAT.)
Bangkok (Thailand)
2011/01/16 (SUN.)
Bangkok (Thailand)

2011/01/29 (SAT.)
Singapore (Singapore)
2011/01/30 (SUN.)
Singapore (Singapore)

2011/02/18 (FRI.)
Yokohama (Japan)
2011/02/19 (SAT.)
Yokohama (Japan)
2011/02/20 (SUN.)
Yokohama (Japan)

2011/02/26 (SAT.)
Manila (Philippines)

2011/03/05 (SAT.)
Shanghai (China)

2011/03/11 (FRI.)
Taipei (China)
2011/03/12 (SAT.)
Taipei (China)
2011/03/13 (SUN.)
Taipei (China)

2011/03/19 (SAT.)
Kuala Lumpur (Malaysia)

2011/05/07 (SAT.)
Ho Chi Minh City (Viet Nam)

The 2nd ASIA TOUR
2nd_tour.jpg

2009/07/17 (FRI.)
Seoul (Korea)
2009/07/18 (SAT.)
Seoul (Korea)
2009/07/19 (SUN.)
Seoul (Korea)

2009/08/01 (SAT.)
Tokyo (Japan)
2009/08/02 (SUN.)
Tokyo×2 (Japan)

2009/09/18 (FRI.)
Hong Kong (China)

2009/10/18 (SUN.)
Shanghai (China)

2009/11/28 (SAT.)
Bangkok (Thailand)
2009/11/29 (SUN.)
Bangkok (Thailand)

2009/12/12 (SAT.)
Nanjing (China)

2010/01/23 (SAT.)
Beijing (China)
※北京返金受付→上海

2010/01/30(SAT.)
Guangzhou(China)
※広州取消確定→上海

2010/02/20(SAT.)
Taipei (China)
2010/02/21(SUN.)
Taipei (China)

※2010/2/27と28のソウルは
少女時代のENCORE公演に

2010/03/06(SAT.)
Shanghai (China)
2010/03/07(SUN.)
Shanghai (China)
※ENCORE公演

2010/03/20(SAT.)
Kuala Lumpur (Malaysia)

2010/04/10(SAT.)
Manila (Philippines)


K.R.Y. CONCERT
sjkry.jpg
2010/08/01 (SUN.)
Tokyo×2 (Japan)

2010/11/01 (MON.)
Kobe (Japan)
2010/11/02 (TUE.)
Kobe (Japan)

2010/11/20 (SAT.)
Taipei (China)
2010/11/21 (SUN.)
Taipei (China)

2010/12/01 (WED.)
Fukuoka (Japan)
2010/12/02 (THU.)
Fukuoka (Japan)

2011/02/11 (FRI.)
Seoul (Korea)
2011/02/12 (SAT.)
Seoul×2 (Korea)
2011/02/13 (SUN.)
Seoul (Korea)

2011/06/25 (SAT.)
Bangkok (Thailand) ※中止

혼잣말
≪2012.03  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  2012.05≫
SJ-Mランダム画像
最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
リンク
FC2カウンター
検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

プロフィール

미화 (mihwa)

Author:미화 (mihwa)

「 2012年04月 」 の記事一覧
--.--.-- --
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告    Top↑

2012.04.16 Mon
お帰りなさい
57a1e054f670582c501f043d90c3e55b.jpg
<写真出処=SSTV>


カンインお帰りなさい(>_<。) やっぱりこれが見たかった!
実現するか心配しながらも密かに願っていたカントゥクハグが見れて嬉しい(#^.^#)
映像を見ると他のメンバーがジョンスを優先させて一歩引いて待機している様子が伺える。
みんなカンインの除隊(カンインは現役兵なので転役:以降8年間は予備役として
年に数回の招集があるそう)を喜ぶ気持ちは同じだけど、事前に相談したわけでも無く、
メンボが自然にリーダーを優先させる姿がしゅじゅらしいなぁって実感^^
これから入隊して除隊するメンバー達も、今度は(スケジュールが忙しいだろうけれど)
カンインが一人ずつお帰りと迎えてあげて欲しいなぁって心から願いたい。


109201_71501_4525.jpg
109199_71497_3621.jpg
<写真出処=citydaily>

슈퍼주니어 강인이 16일 오전 경기도 남양주시에 위치한 56사단(구 57사단)에서
2년여 간의 현역 복무를 마치고 전역했다.
SuperJuniorカンインが16日午前京畿道南楊州市に位置する56師団(旧57師団)にて
2年間の現役服務を終えて転役した。


이날 슈퍼주니어 강인의 전역식을 지켜보기 위해 이른 아침부터 수많은 국내외 팬들이
대거 몰려 눈길을 끌었다.
この日SuperJuniorカンインの転役式を見守るため早朝から数多くの国内外のファン達が
大挙集まって人目を引いた。


또 강인의 전역을 축하하기 위해 슈퍼주니어 멤버 규현, 이특, 은혁, 동해,
성민, 려욱이 참석해 자리를 빛냈다.
またカンインの転役を祝うためSuperJuniorのメンバーギュヒョン、イトゥク、ウニョク、ドンヘ、
ソンミン、リョウクが出席して場を輝かせた。


201204160840161001_1.jpg
<写真出処=Newsen>

지난 2010년 7월 현역으로 입대한 강인은 2009년 9월 폭행, 10월 음주운전 등
불미스러운 일로 슈퍼주니어 활동에서 빠졌다.
去る2010年7月現役で入隊したカンインは2009年9月暴行、10月飲酒運転など
芳しくない事件でSuperJunior活動を抜けた。


이에 강인의 전역 후 슈퍼주니어 합류 여부에 관심이 집중되고 있다.
故にカンインの転役後SuperJunior合流可否に関心が集中している。

소속사 SM엔터테인먼트는 "강인의 제대 이후 활동에 대해서는 아직 계획이 없다"며
"슈퍼주니어의 새로운 활동이나 음반에는 참여할 수 있겠지만 현재 구체적으로
계획된 것은 없다"고 밝혔다.
所属社SM Entertainmentは「カンインの除隊以降の活動に関しては未だ計画が無い」とし、
「SuperJuniorの新しい活動やアルバムには参加出来るようになるが、現在具体的に
計画された活動は無い」と明らかにした。


강인은 슈퍼주니어 멤버로 합류하게 될 예정이지만 시기는 미정이다.
カンインはSuerJuniorメンバーとして合流するようになる予定だが時期は未定だ。

현재 슈퍼주니어는 월드투어를 진행중인 터라 강인의 복귀는
새 앨범 발매 이후가 될 전망이기 때문.
現在SuperJuniorはワールドツアーを進行中なのでカンインの復帰は
新しいアルバムリリース以降になる見通しとなる。


슈퍼주니어의 앨범발매 시기는 아직 정해지지 않았다.
SuperJuniorのアルバムリリース時期は未だ決まっていない。

한편 슈퍼주니어는 14일 중국 상해에서 단독콘서트 '슈퍼쇼4'를 개최한다.
一方、SuperJuniorは14日中国上海での単独コンサート「SuperShow4」を開催した。

<記事出処=SSTV>

1334534675_305906.jpg
1334535564_305922.jpg
1334533145_305863.jpg
<写真出処=TV Daily>

109207_71505_416.jpg
109193_71492_2150.jpg
109200_71498_3954.jpg
<写真出処=citydaily>


お迎えのメンボ達のお洋服がグレー率が高いのは偶然なのだろうか・・・
ヒョクチェの前髪は帽子の中に隠した方が良かったのに(^^;)
シウォンは深川でドラマの撮影中だし、シンドンとイェソンもスケジュールがあったのかな?
ヒチョルも公益中だし、入隊の時よりもメンボが減ってしまったのは寂しいけれど、
これから先はどんどんメンバーが減ってしまう。。。うぅ(>_<)
シナみたいに一気にみんなが入隊して(って言ってもシナも入隊の時期が遅くなったりして
結局4年掛かったけれど)、カムバした時にファンが変わらず迎えるのも感動的だけれど、
しゅじゅはしゅじゅらしく、大所帯の強みを活かして、残ったメンバーが活動を続けながら、
グループを継続させていって貰えたらファンとしては嬉しいんだけれど・・・
次はシュエムだとジョンスが上海のSS4で話したらしいから計画が実現しますように☆彡
凄く欲を言えばジョンスとイェソンが居る間にシュピもカムバして欲しいんだけど・・・



未だ(軍の服務を終えた)実感が無いです。
僕が2年前に軍隊に行く時、メンボともファンとも愛する家族とも別れた時の気分のようで、
2年間僕が仕えてきた師団とも一緒に今になって面白みもあって背負って来た任務もあって
別れるから惜しくもあり、早いと言えば早かったし、遅いと言えば遅かったとも言える時間、
自分には日々が意味のある時間だったようです。
妙な気分です今。生まれて始めて味わう気分でひゅうっと口笛を吹いて出て行くと言うより、
今はこれからが重要なんだと思います。僕自身にとって。
そして僕が行なった傷についても癒えるようになるまで僕が努力しなくてはならない時間が
迫ってきたようです。

最初の質問の軍服務を終えて転役した所感についての回答のみを日本語にしてみた。
予めある程度話すことは考えていたとは思うんだけれど、それでも丁寧に言葉を選びながら
よく考えて語っている様子が印象的で、今のカンインの心情が込められた所感だと思う。
ただ残念なのは、自分の韓国語の語彙の乏しさとディクテーションの苦手さが災いし、
完全に聞き取れない部分が抜けていたり、聞き取り間違いがあること・・・
韓国語は難しいorz

国の任務を終えて、その経験を糧にしてこれから再び自分を省みる時間を持つようで、
次のアルバムの計画がいつ頃になるのか気になるけれど、
どうか素敵な姿で登場し、また頼もしい話術でしゅじゅのこれからを支えて欲しいと思う。
スポンサーサイト

Super Junior    Top↑

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。