買ったモノや観たモノや聴いたモノについてダラダラと・・・
Super Junior | Super Junior-M | Super Junior-H | Super Junior-T | Super Junior-K.R.Y. |  | 記念日 | 未分類 | 
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
誕生日CountDown
SuperJuniorメンバー
Superjunior&
SuperJunior-Mメンバー

SuperJunior-M
ユニットメンバー

デビューCountUp
sj.jpg

デビューCountUp
sjm_pepsi.jpg

The 3rd ASIA TOUR
SuperShow_3.jpg

2010/08/14 (SAT.)
Seoul (Korea)
2010/08/15 (SUN.)
Seoul (Korea)

2010/08/28 (SAT.)
Qingdao (China)

2010/10/23 (SAT.)
Beijing (China)

2010/11/13 (SAT.)
Nanjing (China)

2010/12/25 (SAT.)
Guangzhou (China)

2011/01/15 (SAT.)
Bangkok (Thailand)
2011/01/16 (SUN.)
Bangkok (Thailand)

2011/01/29 (SAT.)
Singapore (Singapore)
2011/01/30 (SUN.)
Singapore (Singapore)

2011/02/18 (FRI.)
Yokohama (Japan)
2011/02/19 (SAT.)
Yokohama (Japan)
2011/02/20 (SUN.)
Yokohama (Japan)

2011/02/26 (SAT.)
Manila (Philippines)

2011/03/05 (SAT.)
Shanghai (China)

2011/03/11 (FRI.)
Taipei (China)
2011/03/12 (SAT.)
Taipei (China)
2011/03/13 (SUN.)
Taipei (China)

2011/03/19 (SAT.)
Kuala Lumpur (Malaysia)

2011/05/07 (SAT.)
Ho Chi Minh City (Viet Nam)

The 2nd ASIA TOUR
2nd_tour.jpg

2009/07/17 (FRI.)
Seoul (Korea)
2009/07/18 (SAT.)
Seoul (Korea)
2009/07/19 (SUN.)
Seoul (Korea)

2009/08/01 (SAT.)
Tokyo (Japan)
2009/08/02 (SUN.)
Tokyo×2 (Japan)

2009/09/18 (FRI.)
Hong Kong (China)

2009/10/18 (SUN.)
Shanghai (China)

2009/11/28 (SAT.)
Bangkok (Thailand)
2009/11/29 (SUN.)
Bangkok (Thailand)

2009/12/12 (SAT.)
Nanjing (China)

2010/01/23 (SAT.)
Beijing (China)
※北京返金受付→上海

2010/01/30(SAT.)
Guangzhou(China)
※広州取消確定→上海

2010/02/20(SAT.)
Taipei (China)
2010/02/21(SUN.)
Taipei (China)

※2010/2/27と28のソウルは
少女時代のENCORE公演に

2010/03/06(SAT.)
Shanghai (China)
2010/03/07(SUN.)
Shanghai (China)
※ENCORE公演

2010/03/20(SAT.)
Kuala Lumpur (Malaysia)

2010/04/10(SAT.)
Manila (Philippines)


K.R.Y. CONCERT
sjkry.jpg
2010/08/01 (SUN.)
Tokyo×2 (Japan)

2010/11/01 (MON.)
Kobe (Japan)
2010/11/02 (TUE.)
Kobe (Japan)

2010/11/20 (SAT.)
Taipei (China)
2010/11/21 (SUN.)
Taipei (China)

2010/12/01 (WED.)
Fukuoka (Japan)
2010/12/02 (THU.)
Fukuoka (Japan)

2011/02/11 (FRI.)
Seoul (Korea)
2011/02/12 (SAT.)
Seoul×2 (Korea)
2011/02/13 (SUN.)
Seoul (Korea)

2011/06/25 (SAT.)
Bangkok (Thailand) ※中止

혼잣말
≪2017.05  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  2017.07≫
SJ-Mランダム画像
最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
リンク
FC2カウンター
検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

プロフィール

미화 (mihwa)

Author:미화 (mihwa)

--.--.-- --
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告    Top↑

2010.01.17 Sun
Happy Birthday Kangin!!
20100117-1.jpg

2010년1월17일
김영운님 생일 진심으로 축하드립니다!!


好きな表情を集めてみたけれど、やはり顔のパーツが整った人だなぁ^^
痩せればカッコいいんだけど(^^;)
カンインが公の場に姿を見せなくなって早4ヶ月
最初はきっと「何であの時・・・」と言うような、自分の行動を悔やむ気持ちがありつつも、
自分が置かれた状況を悔やむ気持ちが、もしかしたら彼の心を占めていたんじゃ無いだろうか?
個人の仕事も多く露出度が高かった人だけに、仕事が無い日々を重ねることは無かったはずだ。
自らが起こした行動の結果とは言え、突然自分に襲いかかって来た仕事が無い日々は、
人気商売の怖さとは言え、彼の心は反省よりも焦りを強く生んでしまったのかもしれない。
そんな気持ちでお酒に逃げたつもりが、逆に事件を重ねてしまって・・・

来る日も来る日も仕事が出来ない状況に、少しずつ自分の置かれた状況を客観的に理解し、
自らの行動を反芻し今後を自戒する、今は反省の気持ちが深いのだと信じている。
念願のゴールデンディスクの大賞を受賞し、喜び合うメンボ達の感動的な瞬間の姿を、
ファンと同じように画面越しに見ることでしか感動する事が許されなかったあの夜は、
カンインが最も自らの行動を悔やみ、反省した日だったのでは無いだろうか?と感じている。
もしかしたら1人静かに涙を流していたかもしれない。
あの夜を乗り越えて、きっと芸名に負けないように強くなってくれていると願っている。

あの夜はジョンスとも他のメンバーとも電話で喜びを分かち合ったのだろうけれど、
今日の誕生日もメンバーに電話でお祝いしてもらっているかな?
昨年は人間的に弱さが出てしまったカンインだけど、個人的にはしゅじゅメンの中で、
一番韓国男子らしい頼もしさを持った人だと言う印象は今も変わらない。
SM TOWNのCDは買わなかったので先日買ったライヴCDで初めて歌詞を見た「カーニバル」
カンイン作詞のこの曲の歌詞はメロディに合わせた可愛らしいイメージの詞だけど、
女性を守りたいと言う韓国男子らしい、カンインらしい言葉が紡がれているので、
誕生日のお祝い記念に日本語に翻訳してみた。



♪카니발♪

널 위해 준비한 오늘 찝찝했던 일들 다 지워버려
ノル ウィヘ ジュンビハン オヌル チプチッヘットン イルル タ チウォボリョ
君のために準備した今日 むしゃくしゃしていた事を全部捨ててしまおうよ

행복한 기억들로 너의 맘 가득 채우고 싶어
ヘンボッカン キオクドゥロ ノエ マム カドゥッ チェウゴ シッポ
幸せな記憶たちで君の心いっぱいに満たしたいよ

눈을 감고 내 손을 꼭 잡아 날 따라와 날 믿어봐
ヌヌル カンコ ネ ソヌル コッ チャバ ナル タラワ ナル ミドッヴァ
眼を閉じて僕の手をぎゅっと握って 僕について来て僕を信じてみてよ

푸른빛 바다와 백사장 따뜻한 햇살 코코넛 아일랜드
プルンピッ パダワ ペクサジャン タトゥタン ヘッサル ココノッ アイレンド
青く光る海と白い砂浜 暖かい日差しのココナッツアイランド

더 눈이 부신 건 너의 미소야 썸머 카니발
ト ヌニ プシン ゴン ノエ ミソヤ ソモァ カーニバル
でももっと眩しいのは君の微笑みだよ サマーカーニバル 

오에오 오에오 넌나해야
オエオ オエオ ノンナヘヤ
オエオ オエオ 君は僕の太陽だよ

첨이야 이런 달콤한 느낌 내 심장 콩닥콩닥 I WANT KISS KISS KISS
チョミヤ イロン タルコマン ヌッキム ネ シンジャン コンタクコンタク I WANT KISS KISS KISS
初めてなんだこんなに甘い感じ 僕の心はドキドキしてるよ I WANT KISS KISS KISS

달콤한 기억들로 내가 너의 맘 가득 채우고 싶어
タルコマン キオクドゥロ ネガ ノエ マム カドゥッ チェウゴ シッポ
甘い記憶たちで僕が君の心いっぱいに満たしたいよ

눈을 감고 내 손을 꼭 잡아 날 따라와 날 믿어봐
ヌヌル カンコ ネ ソヌル コッ チャバ ナル タラワ ナル ミドッヴァ
眼を閉じて僕の手をぎゅっと握って 僕について来て僕を信じてみてよ

푸른빛 바다와 백사장 따뜻한 햇살 코코넛 아일랜드
プルンピッ パダワ ペクサジャン タトゥタン ヘッサル ココノッ アイレンド
青く光る海と白い砂浜 暖かい日差しのココナッツアイランド

더 눈이 부신 건 너의 미소야 썸머 카니발
ト ヌニ プシン ゴン ノエ ミソヤ ソモァ カーニバル
でももっと眩しいのは君の微笑みだよ サマーカーニバル 

오에오 오에오 넌나해야
オエオ オエオ ノンナヘヤ
オエオ オエオ 君は僕の太陽だよ

썸머 카니발 오에오 오에오 넌나해야
ソモァ カーニバル オエオ オエオ ノンナヘヤ
サマーカーニバル オエオ オエオ 君は僕の太陽だよ

[RAP]
UH! 사실은 말이야 나 멋진 말이 하나도 생각나지 않을 만큼 말이야
UH! サシルン マリヤ ナ モッチン マリ ハナド センガッナジ アヌル マンクム マリヤ
UH! 実を言うとカッコいい言葉がひとつも思い出せないほどなんだよ

널 그만큼만큼 성큼성큼 커져가는 내사랑 (LOVE U GIRL)
ノル クマンクムマンクム ソンクムソンクム コジョカヌン ネ サラン (LOVE U GIRL)
君をそれだけ想ってどんどん広がる僕の愛 (LOVE U GIRL)

너는 햇살처럼 눈이 부셔 나는 파도같이 거침없어
ノヌン ヘッサルチョロン ヌニ プショ ナヌン パドカッチ コチモプソ
君は日差しのように眩しくて僕の愛は波のように淀みないよ

우리 앞에 미랜 바다처럼 넓고 끝이 없어
ウリ アッペ ミレン パダチョロン ノッコ クッチ オプソ
僕たちの前で未来は海のように広くて終わりが無いんだ


카니발 푸른빛 바다와 백사장 따뜻한 햇살 코코넛 아일랜드
カーニバル プルンピッ パダワ ペクサジャン タトゥタン ヘッサル ココノッ アイレンド
カーニバル 青く光る海と白い砂浜 暖かい日差しのココナッツアイランド

더 눈이 부신 건 너의 미소야 썸머 카니발
ト ヌニ プシン ゴン ノエ ミソヤ ソモァ カーニバル
でももっと眩しいのは君の微笑みだよ サマーカーニバル 

푸른빛 바다와 백사장 따뜻한 햇살 코코넛 아일랜드
プルンピッ パダワ ペクサジャン タトゥタン ヘッサル ココノッ アイレンド
青く光る海と白い砂浜 暖かい日差しのココナッツアイランド

더 눈이 부신 건 너의 미소야 썸머 카니발
ト ヌニ プシン ゴン ノエ ミソヤ ソモァ カーニバル
でももっと眼が眩しいのは君の微笑みだよ サマーカーニバル

[RAP]
SAY 오!에!오!(오!에!오!) 즐겨봐 이 노!래!로!(노!래!로!)
SAY オ!エ!オ!(オ!エ!オ!) チュルキョヴァ イ ノ!レ!ド!(ノ!レ!ド!)
SAY オ!エ!オ!(オ!エ!オ!) 楽しもうよ この歌で(歌で)

LIKE THIS! LIKE THAT! EVERYBODY CRAZY! 이 밤의 추억은 이곳에 묻을게
LIKE THIS! LIKE THAT! EVERYBODY CRAZY! イ パメ チュオグン イゴッエ モドゥルケ
LIKE THIS! LIKE THAT! EVERYBODY CRAZY! 今夜の思い出をここに埋めようか

ISLAND 처음 만났던 설렘이 바로 여기에 있죠
ISLAND チョウム マンナットン ソッレミ パロ ヨギエ イッチョ
ISLAND 初めて出会った頃のときめきはちゃんとここにあるよ

그대 나를 나를 믿고 FOLLOW FOLLOW ME!1,2,3 GO!! PARTY'S STARTED!!
クデ ナルル ナルル ミッコ FOLLOW FOLLOW ME!1,2,3 GO!! PARTY'S STARTED!!
君は僕を僕を信じて僕について来て!1,2,3GO!! PARTY'S STARTED!!


썸머 카니발 오에오 오에오 넌나해야
ソモァ カーニバル オエオ オエオ ノンナヘヤ
サマーカーニバル オエオ オエオ 君は僕の太陽だよ


<映像出処=庚希天道>

♪푸른빛 바다와 백사장からのメロディと歌詞(発音感)がとても好きでリピート中の曲
最初にソウルのコンサートで聞いた時は「オエオ」が「オエヨ」に聞こえたので、
ずっと「オエヨ」だと思い込んでた相変わらず残念な聴覚(-_-;)
まぁ「オエオ」にしても「オエヨ」にしても単語としての意味は無いので、
(しゅじゅの挨拶はシュポジュニオのオをエヨ(です)に繋げて言い易さで区切ってる)
「オエオ」は掛け声として歌詞にしたんだと思われるが。
ヒチョルファンカムのこの映像は事件直後の香港のライヴのカーニバルとWonderboy♪
この曲はヒチョル考案の動物キャラと相まってライヴの目玉のひとつだったのに、
泰国でも南京でも自分がその場に居れなかった無念さや申し訳無さを自らの糧にして、
過ちを繰り返さない強い人になって帰ってきて欲しいと願って止まない。
知名度が高かった人だけに再び大衆の信頼を取り戻すことは簡単な事では無いけれど、
これからの仕事と行動を積み重ねる事でしか信頼は取り戻せないのだから。
大変な事だけど、良いリーダーと仲間たちが一緒なのだからきっと頑張れるはず(>_<)

英云生日快乐!!期待复归!!

記念日    Top↑

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。